1.05 improvement packs

概要

このベータパッチは1.05に新文化・爵位の修正などを加えた無印CK最新のベータパッチです。
なお、このパッチでの変更点の多くが拡張パックDeus Vultにも導入されており、いわば1.05とDeus Vultの中間バージョンのようなものとなっています。

導入方法

1.05パッチを入れる

日本語版に英語版パッチをを参考にしてStep3のcrusaders.exe の日本語化までを行う。

1.05 improvement packsを入れる

1.05 improvement packs
から105pack2b.rarを落とし、インストールフォルダの同名ファイルに上書きする。

coaの修正ファイルを上書き

ここ
からNew kingdom duchy coa.rarを落とし、インストールフォルダ下gfx/CoAに上書きする。

和訳ファイルの導入

まず
http://hayasoft.com/hiko/paradox/other/source/up2133.zip
をダウンロードし、地名を和訳する場合は全てのファイルを、和訳しない場合はconfig/world_names.csvとconfig/province_names.csv以外のファイルを上書きしてください。

extra_text.csvの書き換え(地名を和訳する場合はこの作業は不要です)

extra_text.csvを開いて

MAUR;モーリタニア;;;;;;;;;;X
ALGA;アルガルヴェ;;;;;;;;;;X
DCAS;カスティーリャ;;;;;;;;;;X
ESSX;ベッドフォード;;;;;;;;;;X
DFRA;ヴァロワ;;;;;;;;;;X
MORO;モロッコ;;;;;;;;;;X
MURC;ムルシア;;;;;;;;;;X
PALE;イェルサレム;;;;;;;;;;X
SAMS;サモス;;;;;;;;;;X
SJAE;シェラン;;;;;;;;;;X
SLAV;スラヴォニア;;;;;;;;;;X
SVIG;シュレスヴィヒ;;;;;;;;;;X
TEJO;ベジャ;;;;;;;;;;X
THRA;トラキア;;;;;;;;;;X
TOLE;トレド;;;;;;;;;;X
TYRE;ティルス;;;;;;;;;;X

     ↓

MAUR;Mauretania;Mauritanie;Mauretanien;Mauritania;Mauritania;;;;;;;;;X
ALGA;Algarve;Algarve;Algarve;Algarve;Algarve;;;;;;;;;X
DCAS;Castilla;Castille;Kastilien;Castilla;Castiglia;;;;;;;;;X
ESSX;Bedford;@;@;@;@;;;;;;;;;X
DFRA;Valois;@;@;@;@;;;;;;;;;X
MORO;Morocco;Maroc;Marokko;Marruecos;Marocco;;;;;;;;;X
MURC;Murcia;Murcie;Murcia;Murcia;Murcia;;;;;;;;;X
PALE;Jerusalem;J駻usalem;Jerusalem;Jerusal駭;Gerusalemme;;;;;;;;;X
SAMS;Samos;Samos;Samos;Samos;Samos;;;;;;;;;X
SJAE;Sjaeland;Sjaelland;Sjelland;Sj詬land;Sj詬land;;;;;;;;;X
SLAV;Slavonia;Slavonie;Slawonien;Eslavonia;Slavonia;;;;;;;;;X
SVIG;Slesvig;Schleswig;Schleswig;Slesvig;Slesvig;;;;;;;;;X
TEJO;Beja;@;@;@;@;;;;;;;;;X
THRA;Thrace;Trace;Thrakien;Thrace;Tracia;;;;;;;;;X
TOLE;Toledo;Tol鐡e;Toledo;Toledo;Toledo;;;;;;;;;X
TYRE;Tyre;Tyr;Tyros;Tyre;Tiro;;;;;;;;;X

と書き換える

変更点

Deus Vult Improvement Pack

概要

DV版にも同じくベータパッチとしてImprovement Packが存在します。
英語版だとそのまま導入すればいいので割愛しますが、ここでは日本語版にIPを導入する方法を哨戒します。

ダウンロード

DV improvement packsから最新版のIPをダウンロードし、解凍します。

ファイル導入

解凍したファイルのうち、configフォルダ以外のファイルをDVインストールフォルダの同名ファイルに上書きします。
なお、元ファイルのバックアップは忘れずにしておきましょう。

和訳ファイル上書き

ここからファイルをダウンロードし、解凍したファイルをconfigフォルダに上書きします。
同じく元ファイルのバックアップは忘れずにしておきましょう。

以上にてIP導入は終了です。

何が変わるの?

上記にある無印版IPに加え、より一層の改良が加えられています。
例えば、新たにヴラシュ(ワラキア)文化が登場しているので、ルーマニア人プレイも可能になっています。

しかし、一方で人名が全てアルファベット化されます。(これを全て訳すのはとてつもなく困難です……)
ですが、ある意味誤訳の多いCF訳よりはむしろより正確なラテン表記でプレイするのも気分が変わっていいかもしれません。


トップ   新規 一覧 検索 最終更新   ヘルプ   最終更新のRSS